GILDA VĂLCAN

Membră a Uniunii Scriitorilor din România














***

între noi este o graniță de netrecut:
tu m-ai iubit mișelește,
eu te-am iubit dumnezeiește.
nu dragostea a lipsit dintre noi,
nu ura ne ținea departe.
cînd tărîmurile ne erau îndepărtate
visam să ne întîlnim.
și ne întîlneam.
însă dracii tăi săreau pe îngerii mei
iar îngerii tăi se ascundeau în noapte
la vederea neputinței mele de a biciui,
silabă cu silabă, toate gîndurile tale
mutilate de închipuirea celor mai
neînchipuite fapte.
lîngă tine auzeam cum se ascut cuțite,
cum pixuri ieftine semnează pacturi nesăbuite.
la început îngerii mei dansau cu îngerii tăi
și dracii noștri se împăcau și se domoleau ca frații.
în ultimele veacuri însă
dracii tăi săreau pe îngerii mei,
cuțitele ce-ți răneau sufletul amăgit de rău
tăiau în carnea sufletului meu...
am împrumutat mașina de cusut a mamei
și m-am cîrpit fără îndemînare:
ochiul meu privește din frunte,
inima mea bate în cer,
iar răsuflarea abia se aude ieșită din umărul altuia.
toate acestea au costat scump,
a trebuit să amanetez ceea ce aveam
împreună:
mișelească - a ta, dumnezeiască - a mea.


***

la un moment dat totul era lichid
omul trecea prin tot,
inima trecea prin zid.
singura cale era să curgi prin vid
altfel riscai să te amesteci cu orice piatră,
cu orice plantă,
părea că totul plînge la infinit
și călătoream, pămînt fluid,
printre stele.
era mai greu cînd ajungeam aproape de soare
și începeam să ne evaporăm,
particule fine de vis se împrăștiau
și străluceau ca o ploaie de vară.
nu era rău, te puteai odihni,
nu te durea nici un os,
însă,
dorul de o simplă îmbrățișare
începea să crească, să aducă aproape lichide care
nu se puteau amesteca
și se înfășurau unele în jurul altora pînă împietreau.
abia atunci pămîntul a început să semene cu o sferă,
să se rotească, să plutească,
abia atunci a devenit rece și mai puțin lichid,
din dorul unei îmbrățișări tăcute,
care să dureze la infinit....


***

atîta furie în tine,
atîta ură încleștată în oase.
îmi ceri un răspuns,
însă eu ți le-am dat deja pe toate.
un motiv în plus pentru ca furia ta să crească,
să se întindă, plagă, peste tot ce a fost poveste,
sau vis, sau întîmplare.
nimic în schimb, nici o schimbare.
un drum bătut în sus și în jos,
ne întîlnim în pragul lumilor și așteptăm.

  - ne scoatem așchiile din carne -
...
ceva neașteptat, ceva neîntîmplat
și uite așa nu se mai întîmplă nimic,
muți în fața zilelor ce trec nemiloase

- privește ridurile, firele albe, pielea cenușă, șoapta din case –

bineînțeles că nu te aștept,
căci n-am plecat niciunul nicăieri,
stăm în pragul fiecărei case ridicate de noi,
una pe zi,

 - să avem unde visa cînd e închis azilul de noapte –

și nu reușesc să-ți desprind furia din oase,
de parcă ar trebui să citesc în stele ce te apasă.
sau ar trebui să mă prefac că totul e bine
și tu ești și ai fost cel care mă așteaptă pe mine.
dar eu,
eu te vedeam în vis cum plecai să cînți
la o altă fereastră
la o altfel de casă
ridicată de alții.

nu, noi
-  despărțiți de lungul unei palme -
nu vom putea ajunge unul la altul,
ne desparte furia din oase...
 

Cu uşile întredeschise/A puertas entreabiertas


***

în oceanul de piatră am înotat
pîna mi s-a șters orice urmă de rană.
nu este mîngîiere mai tandră,
mai sinceră, mai rară, mai caldă
decît a inimii de piatră.
ea își amintește la secundă miile de ani
în care a fost încercată
și știe, printr-o ușoară alunecare,
să vindece, să topească, să prefacă
în apă de sîmbătă spre duminică
chiar locul acela care doare pînă la os.
(voi adormi în visul celui ce n-am fost.)


***

Ce ți-a oferit el și nu ți-am putut da eu?
"Luna de pe cer."
Cum așa?
"Nu știu, nu ți-aș putea explica nici într-o mie de ani! Și nici măcar nu i-am cerut ceva. M-a luat de mînă și, de cîte ori Pămîntul mă atrăgea în mrejele lui albastre, el mă strîngea ușor de degete și-mi lua cu inima toată încrederea. Mă ridica din cea mai neagră prăpastie. Nici măcar nu-mi rostea numele, mă găsea după culoare, sau după tăcerea unei dureri de nerostit. Nu mă lăsa prea mult în soare (îmi este pielea atît de subțire încît arde imediat, am straturi de pete de la atîta soare), îmi potolea setea cu o singură adiere, îmi pava drumul cu un singur vers din muzica ce ne însoțea."
Drumul spre Lună?
"Da, cred că da. Nu știu bine unde mă aflu, dar pentru poeți aici e Luna. Nu vreau să cobor, de aici totul e un spectacol și doare mai puțin cînd vă ucideți fără motiv. Uneori."
Am aflat că îți pierzi mințile, că ți le-ai pierdut de cîteva ori.
"Așa e. Nu știu dacă se va mai întîmpla. Aici, pe Lună, toți sînt frumoși și triști. Acolo, pe Pămînt, n-am mai avea minte pentru a înțelege ceva atît de absurd. E bine aici, vă vedem în fiecare zi și nu vă ducem dorul."
Te-a sărutat?
"Nu."
Ați făcut dragoste?
(Rîd) "O, nu, nici măcar atît! Am încercat cînd s-a rătăcit prima dată pe Pămînt. Nu știam ce vrem unul de la altul. Însă nu era vorba de asta. Aici, pe Lună, nu se întîmplă așa ceva, aici ești mereu altundeva și mereu ținut de mînă de acel cineva care te-a adus."
Nu înțeleg nimic.
"Nu e nimic de înțeles. Ai întrebat unde sînt. Ai dat telefoane la prieteni, ai vizitat toate spitalele, te-ai împrietenit cu soțul meu și tot nu m-ai găsit. Așa că îți scriu scrisoare de pe Lună. Aici mă vei găsi mereu."
 


Societatea Tinerilor Universitari din RomâniaGilda Vălcan: Lector universitar la Facultatea de Drept a Universității „Tibiscus” din Timișoara, doctor în filosofie al Universității Babeș-Bolyai din Cluj-Napoca (2006), profesor asociat al Universității din Padova (2007-2008), profesor invitat al EPHE din Paris în cadrul programului Erasmus (2011-2017), profesor invitat al Universității l’Orientale din Napoli în cadrul programului Erasmus (2015-2017), membră fondatoare a Societății Tinerilor Universitari din România, membră a Uniunii Scriitorilor din România.

Premii:

1998: Premiul revistei Orient Latin” la ediția a-III-a a Concursului de poezie “Gheorghe Pituț
2003: Premiul pentru debut al Filialei din Timișoara a Uniunii Scriitorilor pentru volumul „Pe linia spatelui tău” (editura Universității de Vest, Timișoara, 2002)

Volume publicate:

Pe linia spatelui tău (poeme, editura Universității de Vest, Timișoara, 2002)
Antichitatea în filosofia lui Nietzsche (editura Bastion, Timișoara, 2008)
Cu ușile întredeschise (poeme, editura Marineasa, Timișoara, 2011)
Cu ușile întredeschise/A puertas entreabiertas (poeme – traducere în limba spaniolă de Cătălina Iliescu-Gheorghiu, Onada Edicions, Benicarlo, Spania, 2014)
Femeia de sticlă (poeme, editura Marineasa, Timișoara, 2012)
medusa (editura Brumar, Timișoara, 2018)

 

 
Copyright © 2017 Gilda Vălcan
Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Un produs Blogger.