"" CODRUȚA VANCEA - PARNAS XXI

CODRUȚA VANCEA


Poezie contemporana














Crăpături în coaja de nucă

dezvăluiri de suflete pe-un ropot de ploaie
degetele prind o bucată de pământ udă
plânge pământul de cât a auzit și cât va mai avea timp să audă
suflet închis într-o coajă
de nucă
zgomotul surd al ciocanului lovit
liniștea
teama
amintirea nucului
grădina împărțită într-un rai fericit și-o iarnă
înspre ploaie seninul stă amorțit
molaticul trup dansează
cu norii
sufletul deschis
între noi o secundă de lumină lasă loc
vederii
o punte, o stare, frunți visătoare
nucii bătrâni știu
că-n coaja de nucă
sufletul e viu


Ermetic

îmi închid ușile cu zăvoare
așa cum își închide cerul lumina între nori
din furie sau din nerăbdare
o vreme toate umbrele stau lungite pe străzi
pe ziduri de case
și brațele și picioarele sunt lungi
părem toți oarecum nătângi
se hotărăște să plouă
e un amurg vânăt
prea liniștit
din picături
se nasc băltoace
copacii se închid în scoarța lor
iarba se pleacă
pământul mustește de apă
închid ușile
nu vreau să-mi intre ploaia în casă
mi-am pus pe-o măsuță o lumânare
pentru o carte ce-mi râde din paginile sale
pe-un pervaz o vază cu floarea soarelui
din cuptor un bun miros de pâine
ce-mi pasă mie dacă ploaia plânge
cerul se va deschide mâine


Despre libera respirație

e un loc acolo ascuns pe o hartă în care respiri liber
oamenii îl găsesc uneori
astfel încât reușesc să nu mai moară asfixiați
prea puțini însă știu că există
prea puțini însă îl cred adevărat
nici eu nu-l cunosc și nu îndrăznesc să respir liber decât pe jumătate
dar îl caut în fiecare zi pe hărțile lumii
cu degetele, compasul și liniarul
ca un orb înamorat de culoare
parcurg oceane
continente
pe globul pământesc
lumea tot mai grăbită respiră obosită
tot mereu în mișcare
ieri îmi părea că îl găsesc
azi simt din nou cum mă rătăcesc
tot eu îngenunchiată -ntr-un ecran
cu Google Maps
simt cum clachez
atunci o iau pe jos prin văi și coline
poate am noroc și dau de locul unde respiri bine
crini albi în drumul meu
ici -colo trandafiri cu spini
nici un Prometeu nu-mi oferă nimic furat de la zei
sunt tot eu, un om simplu între mulți Prometei
continui căutarea
nu m-am obișnuit cu renunțarea


Eternitate

nimic nu mă poate convinge că o femeie vrea să fie mai bătrână
în vreme ce ea spune că are foarte mulți ani
o privesc lung și neîncrezător ca un film prost la televizor
mă gândesc la zilele în care ne spălam cu tinerețe pe față
ne întindeam în pat
ne visam oameni mari care știam ce voiam
poate că într-una din zile am să-mi iau un rucsac în spate
să caut în lume tinerețea fără bătrânețe
viața fără de moarte știam ca a fost găsită mai demult
dar apoi a fost ucisă
de un cavaler pe cal alb care și-a ademenit iubita, i-a promis viață fără de moarte și apoi a părăsit-o pentru o moarte
eu caut încă tinerețea fără bătrânețe care și-a făcut loc undeva pe una din planetele Universului
când o voi găsi
o voi înghesui în rucsacul meu și o voi aduce pe Pământ
să o împart femeilor și bărbaților
iar femeii aceea care voia să fie mai bătrână am să-i arăt cum pare
un zâmbet de femeie tânără


Codruța Adriana Vancea – Note despre mine însămi

Am publicat în anul 2016, mai multe poezii pentru început în mediul on-line pe site-ul Literaturitate.ro.

Debut poezie: revista Literadura (nr. 4, Buzău, 2017)

Poeti contemporani

Colaborări cu reviste (poezii publicate în reviste):

Familia (Oradea, 2018, 2019)
Literadura (Buzău, 2017, 2018, 2019, 2020)
Banchetul (Petroșani, 2019, 2020)
Spații Culturale (Râmnicu Sărat, 2019, 2020)
Sintagme Literare (2020)

Volume publicate:

Rafale de primăvară (volum de debut, lansarea cărții a avut loc la librăria Cărturești din Oradea, în 4 iunie 2018, Editura Brumar, 2018)

Trei cronici apărute la volumul de poezii Rafale de primăvară: în revista Vatra ("Întâlnirea pură dintre lume și cuvinte” - semnată de Mamier Angela Nache, nr. 6-7 din 2018, Târgu-Mureș), în revista Literadura (semnată de Teodor Cicu, nr. 8 din 2018, Buzău) și în revista Spații Culturale („Poezia ca îmbrățișare perfectă” - semnată de Valeria Manta Tăicuțu, nr. 62 din 2019).

În anul 2020, poeta Angela Nache Mamier mi-a tradus trei poeme în limba franceză care au apărut în revista Banchetul (nr. 52-53-54 din 2020). Este vorba despre poemele mele: Spre poezie, Teamă și Iubită de mierle. De asemenea am publicat poezii în mediul on-line pe site-ul Agonia. ro.


Copyright © 2020 Codruța Adriana Vancea
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.
Un produs Blogger.