"" BEATRICE BERNATH - PARNAS XXI

BEATRICE BERNATH

















Glitch
noi ca două trenuri în noapte...
observ cum revii
la ideea jocului de-a călătoria
cu trenul din care
poți coborî
la orice stație când nu-ți convine
conversația
loop al tău Dorian, fuga în oglindă
imaginându-ți că
te mai așteaptă
o Evă
străină
sau ea, Béatrice a lui Dante
- ziceai că  fost de fapt femeia ta   
cultivi plăcerea  
conversației cu o Ea
care va
iubi noul tău vers  
în seara de poezie îndoielnică
oganizată de relații
la primărie
bazate tot pe ceva bun de șters
(funcționare gri cumpără
clipa de nemurire în pantalonii poetului premiat din orașul cu renume uitat)
îmi spui
în una din multele tale crize de sinceritate  
"eu nu sînt curVă
fug în anonimitatea compartimentului cu canapele de plastic etichetate CFR
între coapsele oricui
care dorește  
oferta nu lipsește
deci pune-ți gelozia-n cui nu-s proprietatea nimănui"
calmant escapism
pastila
cu efectul posibilităților deschise
te minți în timp,,...
ce-mi numeri degetele de la picioare descoperind că ai trecut de
numărul treisprezece
și minciunile
se leagă
în șir ca mărgele de gâtul tău și
am un chef
nebun să te strangulez cu ele dar cum
pot renunța la dexteritatea
cu care-mi vopsești
unghiile cu oja roșie ca
sângele
se scurge pe cearceaful murdar de vise
obosit de folosința cuvintelor scrise
și tu continui să fi
preocupat de numărul degetelor mele
de la picioare
eu nu uit
drumurile tale
cu trenul și  pentru că  nu a mai rămas
nimic între noi
te repeți  
"noi ca două trenuri în noapte"
și sexul a fost oricum monoton
prefer să spăl vasele,
gospodină conștiincioasă.


ești frumoasă Femeie
chiar și-urâtă
și tot frumoasă vei fi
pentru ăl ce va veni cu coasa
deci fii tot ce poți
nu pune frâne la roți
dansează tontoroiul, ce-ți pasă

ultimul vagabond s-a îmbăiat
în  dulceaţa
ta de mireasă a primului născător
a primului pierdut
a primului făcător de casă

ești frumoasă
femeie oricum pentru cel fără drum
pentru că te vrea pâine de sărac
pe masă
apoi se va duce sătul  
și în drum te lasă 

și te va fura
bărbatul 
de urâțenia ta
din rădăcina frumuseților adunate și date
și bogat va pleca dar Tu femeie
vei rămâne 
mereu
așa cum ți-e scris
și urâtă
și frumoasă


urlet la lună (2)
ea caută urma tăcerilor
în cuvinte cu miros 
de iarbă reavănă 
dar cântecul greierilor e atât de sâcâitor
-mă doare capul de pleznește
ea zâmbește 
și aproape 
nimic nu e real decât marea ce sparge
un val

e zgomot
nu ignor faptul că ar putea fi găuri negre 
și cad în ele cu durerea 
mea 
culoarea albastră din funda ei miroase a cer dar acum e noapte

și cerul e o gaură  
cu o lună care urlă,
urlă durerea 
ea își tace 
fericirea pe hârtie ca să nu mă supere și  
eu calc 
pe urmele tăcerilor ei vorbind
de una singură

luna croșetează vise fără mine că visele mele
ca lupii
și ele-mi urlă
capul și vroiam 
ceva când am început desenul cu ciuperca omida și eu 

cred că vroiam 
ce nu am


deci nu sunt paranoică
așa, ..-s privită de sus
(precum zici monșer) și  eu zburd inconștientă în goliciunea mea
inițială de Evă expulzată am fost cam manipulativă încă de pe atunci să știi
că doar de plictiseală de coastele tale belicoase de preasfânt preferat
m-am jucat
și uite ce bine a ieșit să te lași pe mine cum     
azi
expusă la priveală folosesc cuvinte -
putere în goliciunea mea exterioară mă revărs
dinăuntru în afară cu plinul ascuns
merele erau putrede mereu și tu viermuiești cu restul
animalelor din aqvariu și     
-mi lipești
privirile
nedumerite uneori
vara sub fustă ca sărutările unor muște
obraznice mari care lasă pe mine ventuze ude
de ruj unsuros de pe buze grase
fețele bătrânilor lui Goia și ceilalți bărbați care au ascuns renașterea lui Venus în sertar (o Venus de sertar)  
scuipă frică   
privirile lor sunt în spatele feței
alteori devin
pungi cu căcat aruncate
de la etaj în capul meu
de pe o stradă
absolut
necunoscută nici nu știu dacă
sunt stocate pe balcon în așteptarea mea cu cineva mereu
de șase
sau doare așa
că  mă pocnesc trecători oarecare cu privirea
lor murdară
direct în puritatea mea morală de femeie
nudă
ce nu dă și pace
nu dă decât
un suflet atârnat pe
frânghia
de rufe montată pe geamul dormitorului
bunica 
a spus să  nu expun decât chiloți eleganți pe sfoara de rufe  
și "totdeauna e necesar să porți în poșetă
chiloți de schimb ruj penseta cea buna și ochelarii de citit
că te poate oricând 
lovi
o mașină pe când treci strada chiar
la zebră
și doctorul la spitalul de urgențe poate fi tip bine, neînsurat
fii cochetă!"
da, deci nu sunt paranoică - suntem priviți de sus
și judecați


Beatrice Bernath (Israel, artist plastic, scriitor): S-a născut în Brașov. Este absolventă a Liceului de Muzică și Arte plastice din Brașov și a fost studentă la Secția de Sculptură a Institutului de Artă “Ion Andreescu” din Cluj. În anul 1975 a emigrat, cu părinții, în Israel. Aici a absovit Facultatea de Arte Plastice și Umanistică a Universității din Haifa (B.A) și Secția Fotografie din cadrul Academiei Wizo Haifa. A fost beneficiara unei burse academice de studii în Serigrafie și Gravură la Studio-ul de Gravură al Artiștilor din Ierusalim. Este absolventă a Secției de Pedagogie în Artă din cadrul Universității din Haifa.  Din 1976 a lucrat ca asistent academic în cadrul Departamentului de Gravură și Fotografie al Universității din Haifa și a fost profesoară de sculptură, pictură, serigrafie și fotografie la câteva licee de artă din Israel. Beatrice Bernath expune în mod frecvent în expoziții de artă în galerii și muzee din S.U.A., Europa și Israel. În paralel scrie și publică volume de poezie post modernă și texte scurte la edituri cunoscute din România și Israel. Este membră a Uniunii Artistilor Plastici din Israel și a Asociației Scriitorilor Israelieni de Limbă Română.

Beatrice Bernath a reprezentat Israelul la Târgul de Artă “Cutlog” din cadrul festivalului “Frieze Art Fair” (New York, 2014), la Muzeul de Artă Contemporană din Milano (2014), la Galeriile de artă modernă “Brick Lane” (Londra, 2014), la Centrul de Artă al Ambasadei Israelului din Madrid (2013) și la prima Bienala de artă din Muzeul de Artă din Haifa (1979), unde a primit Premiul Criticilor. Lucrează permanent cu Galeria “Art &About” din Israel și cu “Gallery Il Collezionista” din Roma. În 2016 a participat - invitată ca reprezentantă a Israelului - la Festivalul de Poezie “Tudor Arghezi” din Tg. Jiu (debut poetic, expoziție de artă și un volum de poezie în ebraică - traducerea a 11 poeme argheziene, semnând de asemenea coperta și ilustrațiile pentru acest volum). A fost distinsă cu Premiul Național “Tudor Arghezi” acordat pentru promovarea operei marelui poet român peste hotare. În 2016 a fost invitată la Tabăra Internațională de Artă de la Hărman precum și la primul Festival de poezie “Qpoem” (organizat în Piatra Neamț de scriitorul și editorul Călin Vlasie împreună cu scriitorul Adrian Alui Gheorghe). În noiembrie 2016 a lansat - în cadrul Festivalului de Carte “Gaudeamus” - primele patru volume de poezie și de proză scurtă: “Eu Privat”, “Bazaconii Existențiale”, “Nudă de pus sub pernă” și Decameronii mei mișună în Paradis” (la editura Tracus Arte, beneficiind de prezentările scriitorilor Doina Roman și Gabriel Gherbăluță). În luna mai 2017 și-a lansat volumul de poezie "Ziua în care vin Peștii fără nicio Părere" (la editura Eikon, în prezentarea editorului Valentin Ajder și a scriitorilor Doina Roman și Léonard Oprea). Anul 2017 a mai însemnat și colaborarea cu poeții și editorii Nicolae Tzone și Adrian Graunfels pentru publicarea unui “Colaj poetic ilustrat”, ilustrarea traducerii operei poetului Yehuda Amichai și a volumului de traducere a operei lui Paul Celan publicat la editura Saga din Israel, colaborarea cu scriitorul și editorul Adrian Grauefels și ilustrarea unui volum comun de conversație poetică "Doamnă, e un poet sub masă".

2018 este marcat de expoziția solo "After Paradise", organizată la Centrul Cultural al Ambasadei Române din Tel Aviv, de primirea Premiului Asociației Scriitorilor Israelieni de Limbă Română "Cea mai bună carte de poezie a anului" pentru volumul "Bazaconii Existențiale" și de participarea la trei expoziții în Italia (organizate la Palatul Pontifical din Roma, la Muzeul de Știință și Artă din Milano și la Muzeul de Artă Contemporană din Turin). A expus de asemenea în galerii din Israel - Tel Aviv, Jafo, Natania și Haifa - cu "Perete de Artist". A participat la Antologia de Proză a Cercului Literar din Cluj "Ferestre" (vol. 2, editura Colorama condusă de poeta și editoarea Emilia Poenaru). A colaborat cu texte, cu desene și cu fotografie la volumul "Poezia de Război - 2014" (carte produsă de poetul și criticul Adrian Grauenfels) și la "Izvoarele 2015, 2016" (carte anuală publicată de Asociația Scriitorilor Israelieni de Limbă Română). A colaborat cu artă și cu texte la publicațiile "Sec. XXI", “Alchemia", "Nautilius", "Euphorion", “Orașul" ș.a.

Copyright © 2018 Beatrice Bernath
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.



Un produs Blogger.